Tänään on 22.06.2018, 22:28.

Italian kielen taitoisia?

Strategiat, kertoimenlaskenta ja muut ohjeet/vinkit tänne.
Vastaa Viestiin
keystone
Jäsen
Viestit: 31
Liittynyt: 19.02.2004, 15:10
Pisteitä: 0

Italian kielen taitoisia?

Viesti Kirjoittaja keystone »

Löytyisikö italian kielen taitosia tilastonikkareita. Osa termeistä epäselviä. Kiitos jo etukäteen.

Tiri nello specchio?
Tiri fuori?
Tiri respinti?

Possesso palla=pallonhallinta
Angoli=kulmat
Falli commessi?
Fuorigioco?
Ammoniti=varoitukset
Espulsi=ulosajot


lähde: http://www.televideo.rai.it/nazionale/h ... sp?tlv=207

Pisteitä

Pisteitä yhteensä: 0. Antamasi peukut: 0.

Minikommentit


Hombre
Jäsen
Viestit: 97
Liittynyt: 14.01.2003, 22:31
Pisteitä: 0
Paikkakunta: Espoo

Viesti Kirjoittaja Hombre »

Tiri fuori = laukaukset ohi

Tiri nello specchio = maalia kohti?

Falli commessi = virheet

Fuorigioco = paitsiot

Kaverilta näitä kysyin joten en ole vastuussa oikeellisuudesta. :)

Pisteitä

Pisteitä yhteensä: 0. Antamasi peukut: 0.

Paino on voimaa - Ylipaino on ylivoimaa!

Minikommentit


kovaleka
Jäsen
Viestit: 1067
Liittynyt: 07.09.2003, 19:12

Tuotto: +208.59 yks.

Palautus%: 115.04%

Panosten ka: 6.51 yks.

Vetoja: 213

Pisteitä: 114
Paikkakunta: Helsinki

Viesti Kirjoittaja kovaleka »

Babel Fishiltä kysyin...

Tiri respinti = Shooting rejected

eli olisiko laukaus estetty... en kyllä ole törmännyt ennen kyseiseen jalkapallotermiin

Pisteitä

Pisteitä yhteensä: 0. Antamasi peukut: 0.

Minikommentit


RedDevilKarra
Jäsen
Viestit: 357
Liittynyt: 14.12.2003, 19:53
Pisteitä: 20
Paikkakunta: Sotkamo

Viesti Kirjoittaja RedDevilKarra »

kovaleka kirjoitti:Babel Fishiltä kysyin...

Tiri respinti = Shooting rejected

eli olisiko laukaus estetty... en kyllä ole törmännyt ennen kyseiseen jalkapallotermiin
Tarkoittaisko maalivahdin torjuntaa :?:

Pisteitä

Pisteitä yhteensä: 0. Antamasi peukut: 0.

Minikommentit


kovaleka
Jäsen
Viestit: 1067
Liittynyt: 07.09.2003, 19:12

Tuotto: +208.59 yks.

Palautus%: 115.04%

Panosten ka: 6.51 yks.

Vetoja: 213

Pisteitä: 114
Paikkakunta: Helsinki

Viesti Kirjoittaja kovaleka »

kovaleka kirjoitti:
Babel Fishiltä kysyin...

Tiri respinti = Shooting rejected

eli olisiko laukaus estetty... en kyllä ole törmännyt ennen kyseiseen jalkapallotermiin


Tarkoittaisko maalivahdin torjuntaa
Voisihan se vaikka tarkoittaakin, mutta...

alla statsit ottelusta Roma - Fiorentina 1-0

7 Tiri nello specchio 4
7 Tiri fuori 4
6 Tiri respinti 6

ei oikein täsmää minusta, jos tuo viimeinen olisi torjunnat. italialaiset...

Pisteitä

Pisteitä yhteensä: 0. Antamasi peukut: 0.

Minikommentit


Blackrock
Jäsen
Viestit: 332
Liittynyt: 29.05.2004, 11:54
Pisteitä: 0
Paikkakunta: Pyhäjoki

Viesti Kirjoittaja Blackrock »

Tiri respinti, kyllä kai tuo tarkoittaa blokattuja laukauksia. Valioliigassa nuo blokatut laukaukset menee yleensä tilastoon shots tai shots on goal tulkinnasta riippuen.

Pisteitä

Pisteitä yhteensä: 0. Antamasi peukut: 0.

Minikommentit


pipariritari
Jäsen
Viestit: 3
Liittynyt: 19.07.2004, 15:23
Pisteitä: 0

Viesti Kirjoittaja pipariritari »

grazie... aukeni itsellenikin paremmin nuo edellä mainitut termit. :?

löytyykö noita statseja muuten muualta kuin RAI:n tekstitv:ltä :?:

kiitos tiedosta jo näin etukäteen!

edit. sport.virgilio.it/it/calcio/serie_a

Pisteitä

Pisteitä yhteensä: 0. Antamasi peukut: 0.

Minikommentit


Vastaa Viestiin

Palaa sivulle “Vedonlyöntikeskustelu”